Working with Kinder kultur karawane gave the apportunity to be part of many groups work and participate with their activities and workshops along with many kids from the locals and refugees..
The Brazilians group were really talented, simple, optimistic, full of energy and it was really easy for them to communicate with the other kids from all different ages.
The school in farmsen was a really good place to do the workshops because the hall was close to a refugee kamp which aloud the refugee kids and their mom’s to come and many of german students also participated with the workshops for three days.
It amazing to see how art and dancing can easily make many different cultures come together..
It was an amazing experience for me to see the result of the great effort Kinder kultur karawane do to make these groups from all around the world to be able to visit Germany and deliver their message through art and dancing.
Die KinderKulturKarawane in ihrer Arbeit zu unterstützen hat mir ermöglicht, unterschiedliche Gruppen aus aller Welt kennenzulernen und gemeinsam mit Hamburgern und mit Geflüchteten an Projekten und Workshops dieser Gruppen teilzunehmen.
Die brasilianische Gruppe hat sich als sehr begabt, unkompliziert, optimistisch und Energie geladen herausgestellt und es fiel ihnen sichtlich leicht sich mit Kindern und Jugendlichen jeglichen Alters zu verständigen.
Die Erich-Kästner-Schule in Famsen war ein interessanter Ort für die Workshops, da sich in direkter Nachbarschaft eine Flüchtlingsunterkunft befindet. So konnten viele der dort lebenden Kinder, teilweise gemeinsam mit ihren Müttern, kommen und gemeinsam mit den Schülern der Erich-Kästner-Schule an den drei Workshoptagen teilnehmen. Es ist einfach großartig zu beobachten, wie Kunst und Tanz ganz unterschiedliche Kulturen zusammenbringen kann…
Für mich ist es zudem spannend zu sehen, wie die KinderKulturKarawane Gruppen aus der ganzen Welt dabei unterstützt, ihre Botschaften mit Hilfe von Kunst und Tanz auch hier in Deutschland zu vermitteln.